|
Prime Minister Junichiro Koizumi's decision to call a Diet Lower House
election Sept. 11 solely on the question of post office privatization is curious.
Most post office users agree that the existing service is good, excellent even. Many
fear, rightly, that privatization would force closure of post offices in remote rural
areas, despite Koizumi's promises to the contrary.
But Koizumi's "real intentions," as they say in Japanese, lie elsewhere.
He believes that privatization will stop the corruption and waste that results from
the bureaucrats and politicians being able to finance pet projects from the 350 trillion
yen -- the so-called zaito funds -- that the post offices collect in savings and
insurance premiums. He believes that these funds in the hands of banks and private
investors would do much more to revive the economy.
But would private investors rush in to borrow this money? Already the banks are awash
with zero-interest funds pumped in by the Bank of Japan to revive the economy. Thanks
to the deflation caused by Koizumi's economic policies, investors remain uninterested.
So the banks turn around and use the funds to buy government bonds, which then fund
more of those official pet projects.
If Koizumi wants to stop corruption and waste, there are many other more direct means
available. There is no need to throw out the baby of an efficient post office system
simply to remove any dirty bath water that might be involved. But Koizumi and his
economic guru, Heizo Takenaka, have a further argument: They say that the lack of
demand hobbling the economy is simply due to investors and consumers being spooked
by big government -- Japan's deficit spending on public works in particular. Privatize,
cut budgets and deficits, and people will eventually drop their reluctance to spend
and invest. The economy will take off again.
But it is precisely the present policy of cutting spending and imposing other alleged
reforms -- forcing banks to dispose of bad loans in particular -- that has caused
deficits to increase and the economic slump to deepen. As for the present mild economic
upturn, it is mainly due to stimulus from the U.S. and Chinese economies, and population
aging, which encourages people to draw down on excessive savings.
It is these excessive savings -- part of the monstrous 1,400 trillion yen in personal
financial assets -- that are at the heart of Japan's economic problems. True, part
of Japan's high savings propensity is due to worry-wart fears for the future. Genuine
reforms might eventually ease some of these fears.
By far, though, the main reason for excessive savings is the way most Japanese have
long preferred to save rather than indulge in the big-ticket lifestyle spendings
that sustain most other advanced economies -- luxury houses, second houses, yachts,
garden swimming pools, expensive vacations. Since this spending reluctance is largely
cultural, it is unlikely to be changed by such things as post office privatization.
In this situation Japan has little choice but to rely on public spending to fill
the demand gap. Many point to the 700 trillion yen-plus in official debt already
caused by this spending. But this is only half of 1,400 trillion yen figure for personal
financial assets. If that 700 trillion yen had not been spent, Japan's economy would
be in far worse shape today than it is.
Some point to the waste when government uses those funds. But most economic activities
involve waste in the sense that they have little direct productive result -- spending
on festivals, armies, monumental buildings, lifestyle and welfare, for example. The
benefits are indirect, via the spending on food, housing, education etc. by the recipients
of funds from that "wasteful" spending. The economic cycle continues. It
only stops if the funds are not used, as in Japan.
Even if half the funds used to build roads and harbors around Japan was wasted, that
would do more for the productivity of the Japanese economy than funds spent on armies,
luxurious lifestyle etc. Zaito funds in the hands of private banks during the bubble
economy would almost certainly have ended up financing more golf courses and resorts
bound to go bankrupt later. Instead, they went to build highways and bullet train
lines. Which was better for Japan?
Some point to the problem of repayment of deficit spending. But several points are
involved here. One says that to the extent an economy is revived by deficit spending,
tax revenues increase and public debt can eventually be cut -- as in the United States
under the policies of the former Clinton administration.
But a far more important and less realized point is that in a situation where chronic
lack of domestic demand threatens chronic deflation there is nothing to stop a government
from simply creating money -- as the Bank of Japan is doing today. Instead of pushing
this money into the hands of the private banks, which do not need the money and will
have to repay it anyway, the BOJ should be pushing it directly into the hands of
the government, which does need the money and does not have to repay -- provided
there is no threat of inflation.
Sadly, none of this is likely to make much impression on Japan's emotional public
and lightheaded media. Most remain mesmerized by Koizumi's impassioned mantra of
structural reform, and believe that post office privatization is crucial to that
reform. Few seem to have noticed the failure of Koizumi's much-publicized pledge
four years ago to not allow, under any circumstances, the government to issue deficit
bonds in excess of 30 trillion yen. Currently it is around 35 trillion yen.
Memories are short in Japan. Meanwhile, Japan faces the 60th anniversary of yet another
impassioned mesmerization disaster.
|
郵政民営化ひとつのために9月11日に衆議院総選挙を行うという小泉純一郎首相の決定は、珍妙だ。
郵便局利用者の大半は、現行のサービスはよい、ほとんど見事といってもよいことに、異存あるまい。民営化されれば、小泉はそうならないと約束しているが、僻地の郵便局は閉鎖に追い込まれると心配する人は多いし、事実そうなるだろう。
だが小泉のいわゆる“真意”は、外にある。民営化すれば、郵便局が貯金や保険の掛け金として集めた350兆円のいわゆる財投資金から、官僚や政治家が自分の息のかかったプロジェクトに融資することから生まれる腐敗や浪費がなくなると、彼は信じている。これらの金が銀行や民間投資家の手に渡れば、経済の活性化に特に有効だと、彼は信じている。
とはいえ、民間投資家が喜んでこの金を借りるかどうかが問題だ。銀行はすでに、日銀が経済活性化のために気前よく注入しているゼロ金利資金があふれている。だが小泉の経済政策が生んだデフレのおかげで、投資家たちは興味を示さぬ。そこで銀行は方向を変えて、その資金で国債を買い、それがまたこれらの官僚の息のかかったプロジェクトに融資することになる。
小泉が腐敗と浪費を防ごうと思えば、外にもっと直接的な方法がいくつもある。一部あるかもしれない盥の水の汚れを取り除こうとして、効率よく動いている郵便局という赤ん坊を放り投げてしまう必要はない。ところが小泉と彼の導師竹中平蔵の議論は、さらに続く。それによると、経済を跛行させている需要不足は、ひとえに投資家や消費者が“大きな政府”
におびえている― とくに公共事業への赤字支出― ために生じているという。民営化して、予算削減、赤字削減すれば、人々の支出控え、投資控えは終わる、経済は再びテイクオフする、というわけだ。
ところが、まさにその支出削減ほか諸々のいわゆる改革― とくに銀行に不良債権処理を強制したこと― という現政策のせいで、財政赤字はふくらみ、経済不況は深刻化した。現在見られる穏やかな経済の上向きは、主にアメリカと中国経済や、過剰預金の取り崩しを促す高齢化がもたらす刺激によるものだ。
日本経済の中心的問題は何よりも、1400兆円という巨大な個人金融資産の一部を形成している、これらの過剰資産だ。たしかに、日本の高い貯蓄性向は、将来にたいする心配性の不安感から来ている。適切な改革によって、これらの不安感は、将来的には部分的には解消するかもしれない。
とはいえ、過剰貯蓄の主因は、大半の日本人が長い間、他の大半の先進国を支えている大口のライフスタイル支出― 豪華な家、セカンドハウス、ヨット、自家用プール、贅沢なバカンスなど― よりは、貯蓄を好んできたことにある。お金を使いたくない性向は、主として文化的なものであるから、郵便局民営化などといったことで大きく変わるとは考えにくい。
この状況では、需給ギャップを埋めるために、公的支出に頼る以外に選択の余地はあまりない。この公共支出ですでに700兆円余の公的債務が発生していることを指摘する人が多い。だがこれは、個人金融資産1400兆円の半分にしかすぎない。その700兆円が使われなかったとしたら、日本経済は今よりもずっとひどい状態になっていたはずだ。
政府がこういう資金を利用する際のムダ使いを指摘する人もある。だが経済活動というのは、概して、直接的な生産的結果を生むものは少ないという意味で、ムダ使いはつきものだ― 例えば、祭り、軍隊、記念碑的建造物、ライフスタイルや福利厚生的な支出など。好ましい効果は、その“ムダ使い”から生まれる資金の受益者による食物、住居、教育などへの支出を通してであり、間接的なものだ。経済サイクルは回っていく。日本のように、この資金が利用されないとき、サイクルは断たれる。
道路建設や日本周辺の港湾のために使われる資金のたとえ半分がムダ使いされたとしても、この資金を贅沢ライフスタイル商品への支出に使うよりは、日本経済の生産性アップという意味では、貢献度が高いだろう。バブル経済時代、財投資金が民間銀行の手に渡っていたとしたら、ほぼ確実に、最終的には、後に破産する運命の新ゴルフコースや新リゾート建設資金に回っていたはずだ。その代わりに、高速道路や新幹線建設に使われた。日本にとってどちらがよかったか。
赤字支出返済の問題を指摘する人もいる。だがそこにはいくつかのポイントが関係している。経済が赤字支出によって再活性化される度合いに応じて、税収が増え、公的債務は、結果的に削減される― アメリカで前クリントン政権の下で見られたように―といわれる。
だが、これより格段に重要なのに見落とされがちなことは、慢性的需要不足が慢性的デフレの危険性をはらむ状況において、現にいま日銀がしているように、政府が金を生み出すのはまったく自由だ、ということだ。この金を民間銀行の手中に押し付ける代わりに(銀行はその金を必要としていないし、どのみち日銀に返済しなければならないのだから)、インフレの心配がない限り、日銀はそれを、(金を必要としており返済の心配もいらない)政府の手へ、直接回してもよい。
悲しいかな、こういっても、日本の情緒的な大衆と頭の弱いメディアには大したインパクトも与えないようだ。大半の人は小泉の構造改革という心を動かす呪文にかかって、郵便局民営化がこの改革に不可欠だと信じている。数年前によく宣伝された、小泉が死守すると誓った年間30兆円赤字国債の枠が破られたことにさえ気付く人は少ない。現在は35兆円に近い。
日本人は忘れっぽい。今はとりあえず、日本は、終戦60周年というもう一つの催眠術的フィーバーの前夜にある。 |